/ viernes 3 de abril de 2020

Fernanda Melchor, finalista del Booker Prize 2020

La novela Temporada de huracanes de la escritora Fernanda Melchor convenció al jurado por su narrativa

LONDRES. La forma de abordar el feminicidio como una especie de rebelión por parte de la figura masculina en su novela Temporada de huracanes ha llevado a la mexicana Fernanda Melchor a colocarse entre los seis finalistas a competir por el prestigioso premio de literatura International Booker Prize 2020.

La novela de Melchor fue traducida del español al inglés por Iona Macintyre y Fiona Mackintosh, y la acompaña en esta terna la argentina Gabriela Cabezón Cámara que va por la distinción con Las aventuras de China Iron, traducida al inglés por Sophie Hughes.

“Una de las cosas que busca una novela es mostrar esta gran variedad de grises que existen en el espectro de la humanidad no sólo lo blanco y lo negro, una novela mala es aquella que te presenta un personaje súper bueno y un villano súper malo, entonces se vuelve una caricatura, un cómic. Para comprender lo que somos, lo que hemos hecho y hacia dónde vamos hay que conocer esos dos lados”, explicó recientemente Fernanda Melchor a los medios.

Para la autora el escribir Temporada de huracanes es “una constante exploración acerca de por qué ciertas personas deciden cruzar una línea, la línea de matar a una persona, de cometer violencia y por qué otras no lo hacemos aunque a veces hemos hemos sentido el deseo”.

El resto de los escritores seleccionados como finalistas son la iraní Shokoofeh Azar por The enlightenment of the greengage tree (La iluminación del árbol greengage), el alemán Daniel Kehlmann por Tyll, la japonesa Yoko Ogawa por The memory police (La policía de la memoria) y la holandesa Marieke Lucas Rijneveld por The discomfort of evening (La incomodidad de la noche).

Respecto a Fernanda Melchor, "sus libros examinan la necesidad de la humanidad de comprender el mundo a través de la narrativa, entendiendo nuestra historia y orígenes o procesando el trauma y el dolor", dice el jurado en un comunicado.

La organización del International Booker Prize, premia anualmente a las mejores obras traducidas de todo el mundo. Tres de las novelas, de esta edición se inspiran en la historia y tradiciones de los países de origen de sus autores.

LONDRES. La forma de abordar el feminicidio como una especie de rebelión por parte de la figura masculina en su novela Temporada de huracanes ha llevado a la mexicana Fernanda Melchor a colocarse entre los seis finalistas a competir por el prestigioso premio de literatura International Booker Prize 2020.

La novela de Melchor fue traducida del español al inglés por Iona Macintyre y Fiona Mackintosh, y la acompaña en esta terna la argentina Gabriela Cabezón Cámara que va por la distinción con Las aventuras de China Iron, traducida al inglés por Sophie Hughes.

“Una de las cosas que busca una novela es mostrar esta gran variedad de grises que existen en el espectro de la humanidad no sólo lo blanco y lo negro, una novela mala es aquella que te presenta un personaje súper bueno y un villano súper malo, entonces se vuelve una caricatura, un cómic. Para comprender lo que somos, lo que hemos hecho y hacia dónde vamos hay que conocer esos dos lados”, explicó recientemente Fernanda Melchor a los medios.

Para la autora el escribir Temporada de huracanes es “una constante exploración acerca de por qué ciertas personas deciden cruzar una línea, la línea de matar a una persona, de cometer violencia y por qué otras no lo hacemos aunque a veces hemos hemos sentido el deseo”.

El resto de los escritores seleccionados como finalistas son la iraní Shokoofeh Azar por The enlightenment of the greengage tree (La iluminación del árbol greengage), el alemán Daniel Kehlmann por Tyll, la japonesa Yoko Ogawa por The memory police (La policía de la memoria) y la holandesa Marieke Lucas Rijneveld por The discomfort of evening (La incomodidad de la noche).

Respecto a Fernanda Melchor, "sus libros examinan la necesidad de la humanidad de comprender el mundo a través de la narrativa, entendiendo nuestra historia y orígenes o procesando el trauma y el dolor", dice el jurado en un comunicado.

La organización del International Booker Prize, premia anualmente a las mejores obras traducidas de todo el mundo. Tres de las novelas, de esta edición se inspiran en la historia y tradiciones de los países de origen de sus autores.

Local

Altos costos impiden que taxistas renueven unidades de transporte: Nueva Imagen

Afirman que es urgente que Transporte Público del Estado haga una actualización de las tarifas de las corridas

Local

Afectados por Anaversa recurren a Change.org; organizan marcha en Córdoba

La representante legal de la asociación confirmó que la marcha se realizará en los primeros días de mayo

Local

Víctimas de explosión de tanque de gas en Córdoba, se están recuperando

A cuatro días de este hecho, el estado de salud de las personas lesionadas evoluciona de manera positiva, de acuerdo al parte médico

Ecología

¿Sabías que en las Altas Montañas existen especies en peligro de extinción? La historia

En puerta el Segundo Festival de las Aves de las Altas Montañas que se realizará en el mes de junio

Local

SAT en Córdoba amplía su horario de atención; estas a tiempo de presentar tu declaración anual

Ante la proximidad del vencimiento del plazo para que las personas físicas presenten su declaración anual

Local

¿Sufres por falta de agua? Van tips económicos para captar agua de lluvia

Señala que instalar un tinaco de almacenamiento de agua pluvial puede resultar no tan caro como se cree